Difficoltà: Principiante
Germania
Jo, Naya e Lu si divertono col gioco del mikado, ma in un attimo succede di tutto e Naya non si diverte più!
Difficoltà: Principiante
Germania
Jo ha allestito un negozio. Lì ci sono frutta, verdura e molte altre cose. Adesso gli manca solo qualcuno che vada a comprarle.
Difficoltà: Principiante
Germania
Maya ha perso la sua fortuna. Forse una stella cadente può aiutare a ritrovarla?
Difficoltà: Principiante
Germania
Naya cerca di curare la "tossite" di Jo con un biscotto della guarigione, ma anche Ludwig ne vorrebbe uno...
Difficoltà: Principiante
Germania
Jo, Naja e Ludwig scavano nella sabbia perché vogliono trovare il tesoro dei pirati. Al posto dell'oro e dell'argento, però, trovano delle cianfrusaglie.
Difficoltà: Principiante
Germania
Jo è così preso dal guidare il trenino che si dimentica completamente della promessa fatta a Naja e Ludwig.
Difficoltà: Principiante
Germania High German
Jo e Lu provano a riparare la bambola di Naya dopo averle staccato un braccio mentre giocavano ai pirati. L'operazione è segretissima... riusciranno a incollare il braccio senza che Naya se ne accorga?
Difficoltà: Principiante
Germania High German
Jo vuole presentare uno spettacolo di magia, ma le cose non vanno proprio come aveva sperato...
Difficoltà: Principiante
Germania
"Fuchs, du hast die Gans gestohlen" (Volpe, tu hai rubato l'oca) è una delle canzoncine tedesche per bambini più famose.
Difficoltà: Principiante
Germania
"Backe, backe Kuchen" (Cuoci, cuoci torta) è una popolare canzoncina per bambini. Il testo della canzone si rifa a una vecchia tradizione, secondo la quale il panettieri avvisava i vicini che aveva finito di fare il pane, in modo tale che questi potevano usare il suo forno caldo per infornare le loro torte.
Difficoltà: Principiante
Germania
"La-Le-Lu" è senz'altro la ninna nanna tedesca più conosciuta. Qui ci viene proposta dalla cantante Nena.
Difficoltà: Principiante
Germania
Die Affen rasen durch den Wald” (Le scimmie corrono all’impazzata attraverso il bosco) è una canzone popolare tedesca per bambini menzionata anche in tanti libri per bambini e ragazzi.
Difficoltà: Principiante
Germania
Questo video con pinguini animati ha ottenuto oltre un milione di visualizzazioni su YouTube. Godetevi la canzone per bambini, che è molto orecchiabile!
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Germania High German
Il fumettista tedesco Joscha Sauer è autore di numerose vignette, raccolte sotto il titolo collettivo di NICHTLUSTIG, tradotto in italiano come "Non c'è niente da ridere", originariamente pubblicate sul web. L'autore scelse questo nome, che letteralmente significa niente di divertente, perché non era certo che il suo stile comico, non esattamente immediato, sarebbe stato capito e apprezzato dal pubblico.
Difficoltà: Avanzato/Intermedio
Germania High German
Il barboncino rimane sorpreso della visita inattesa per colazione, la famiglia Lemming sembra fare un soliloquio con un proprietario di casa morto e i due scienziati escogitano un piano di recupero che non va proprio come dovrebbe.
Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.