X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-11 di 11 Per un totale di 0 ore 48 minuti

Descriptions

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania tedesco del sud

Cettina und Jenny zeigen uns, wie man sich auf ein Vorstellungsgespräch vorbereitet und was man dabei berücksichtigen sollte.

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania tedesco del sud

Melanie wartet auf einen Anruf von Frau Meier, denn sie will unbedingt wissen, ob sie den Job bekommen hat.

Captions

Deutsch mit Eylin - Präsentationen - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Quali altri aspetti bisogna considerare per la creazione di una presentazione efficace? Risultare sicuri di sé e sentirsi a proprio agio è un aspetto fondamentale per la buona riuscita. Seguite i consigli di Eylin!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Oder springe auf und ab
Caption 17 [it]: Oppure salta su e giù

Deutsch mit Eylin - Präsentationen - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Devi preparare una presentazione e non sai bene da dove iniziare? Eylin ci da qualche consiglio pratico e utile su come impostare una presentazione e a quali aspetti bisogna prestare attenzione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 10 [de]: Auf diese Weise ist es viel leichter,
Caption 10 [it]: In questo modo è molto più semplice

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

La signor Hoffmann torna dal suo viaggio nel tempo e riesce a mandare l'e-mail che aveva dimenticato. Ciò sarà sufficiente per non farle perdere il lavoro?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [de]: Gut, vielen Dank. Ich mache mich gleich auf den Weg.
Caption 14 [it]: Bene, grazie mille. Mi avvio subito.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

La signora Hoffmann viene licenziata in tronco. Lei è convinta che questo licenziamento sia dovuto all'errore che ha commesso dei giorni prima. L'unica soluzione che ha per cambiare il passato è viaggiare con la macchina del tempo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [de]: Ja, natürlich. Ich mache mich gleich auf den Weg.
Caption 7 [it]: Sì, certo. M'incammino subito.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

La signora Schmidt è stata promossa a lavoro ed è ora responsabile di un team. Finora tutto sembra essere andato liscio, almeno fino a quando la signora Hoffmann non chiede di parlarle.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Wir hatten schon eine unglaubliche Resonanz auf die Werbekampagne.
Caption 9 [it]: Abbiamo già avuto un'incredibile risonanza sulla campagna pubblicitaria.

Eva erklärt - Bewerbungen - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

In questo video Eva ci spiega come si svolge un colloquio di lavoro e quali domande potrebbe fare un datore di lavoro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [de]: Also, zu meinen Stärken zählt auf jeden Fall,
Caption 35 [it]: Dunque, tra i miei punti di forza c'è sicuramente

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania tedesco del sud

Oggi vediamo come si svolge il primo giorno di lavoro di Melanie.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [de]: Auf, versuchen Sie es doch gleich mal.
Caption 32 [it]: Su, lo provi subito una volta.

Berufsleben - das Vorstellungsgespräch - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania tedesco del sud

Oggi Melanie si presenta al colloquio di lavoro, dove deve rispondere a domande sulla sua personalità e sulla sua formazione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 70 [de]: So oder so, wir werden dann auf alle Fälle mit Ihnen Kontakt aufnehmen.
Caption 70 [it]: Comunque vada, ci metteremo in contatto in ogni caso con Lei.

Eva erklärt - Bewerbungen - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Eva ci spiega cosa fare se siamo in cerca di lavoro e vogliamo presentare una domanda. Imparate a scrivere un curriculum in tedesco.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [de]: Wenn man früher auf der Suche nach einer neuen Arbeitsstelle war,
Caption 5 [it]: Prima, quando si era in cerca di un nuovo posto di lavoro,

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.