X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-14 di 14 Per un totale di 1 ora 5 minuti

Descriptions

Zitronenkuchen - Alina backt Zitronenkuchen

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Weißt du, wie lecker ein saftiger Zitronenkuchen schmeckt? Und weißt du auch wie einfach und schnell du den selber machen kannst? Alina zeigt in diesem Video, wie es geht.

Captions

Kochen mit Federico - Kartoffelhackauflauf

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Federico ci mostra quanto sia facile preparare uno sformato di patate e carne macinata in versione vegana. Provare per credere!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [de]: Heute, werden wir einen Kartoffel-Hackauflauf machen.
Caption 3 [it]: Oggi prepareremo uno sformato di patate e carne macinata.

Ratespiel - Obst raten

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Conoscete i nomi dei frutti in tedesco? Questo video vi permette di esercitarvi... vediamo quanti ne indovinate!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 45 [de]: Und man kann auch viele ... Sachen mit ihnen machen:
Caption 45 [it]: E si possono anche fare tante... cose con loro:

Ratespiel - Gemüse raten

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Un modo divertente ed efficace per imparare parole nuove sono gli indovinelli: qui puoi imparare i nomi delle verdure. Buon divertimento!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [de]: und man kann sehr viele Gerichte mit diesem Gemüse machen.
Caption 8 [it]: e con questa verdura si possono fare tantissime ricette.

Für Tierfreunde - Aktion Tier: Die Honigbiene

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

L'ape domestica costituisce la società animale più studiata e ammirata. È un insetto fondamentale per la nostra vita e per l'intero pianeta. Scopriamo, quindi, il suo ruolo nell'ecosistema e come proteggerla.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 101 [de]: um auf ihre bisher wenig gewürdigte Bestäubungsleistung aufmerksam zu machen.
Caption 101 [it]: per richiamare l'attenzione sulla prestazione di impollinazione poco apprezzata fino a quel momento.

Deutsch mit Eylin - Selbstversuch Intervallfasten

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

La pratica del digiuno intermittente 16:8 prevede di mangiare solo durante una finestra giornaliera di 8 ore e di digiunare per le restanti 16 ore. Eylin racconta della sua esperienza personale e dei vantaggi e svantaggi che ha comportato per lei.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [de]: Die meisten Leute machen das, um abzunehmen.
Caption 11 [it]: La maggior parte delle persone lo fa per dimagrire.

Deutsch mit Eylin - Geschmack beschreiben - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania tedesco del nord

Come si descrivono il gusto e il sapore degli alimenti? A volte non è così semplice. Per questo Eylin ci fornisce alcuni esempi descrittivi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [de]: und deswegen werde ich darüber ein Extravideo machen.
Caption 49 [it]: e per questo farò un video a parte in merito.

Sallys Tortenwelt und Kochwelt - Kürbissuppe - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Il mondo delle torte di Sally, ovvero Sallys Tortenwelt: ecco qui la ricetta di una zuppa di zucca originale, gustosa, vegetariana e salutare!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 72 [de]: aber man könnt' zum Beispiel auch so 'n paar Hähnchenspieße machen
Caption 72 [it]: ma si potrebbero fare per esempio anche un paio di spiedini di pollo

Bundesländer und ihre Rezepte - Rheinland-Pfalz - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Cettina e Sabine preparano le "Pfälzer Fläschknepp" (polpettine di carne del Palatinato), un piatto regionale della regione della Renania Palatinato. Questo piatto è fatto di polpettine di carne di manzo preparate con varie spezie fresche e accompagnate da una salsa rafano piccante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [de]: So, jetzt machen wir die Meerrettichsoße zu unserem Gericht dazu.
Caption 58 [it]: Dunque, adesso facciamo la salsa di rafano per la nostra pietanza.

#180sec Leipzig - Pestoköche in Lindenau

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Goethe-Institut: Ci troviamo nella parte ovest della città di Lipsia. Qui un gruppo di persone si occupa attivamente di un orto condiviso, dove si coltivano e crescono non soltanto vari tipi di frutta e verdura, ma anche amicizie e contatti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [de]: machen das ehrenamtlich und in ihrer Freizeit.
Caption 37 [it]: lo fanno volontariamente e nel loro tempo libero.

Bundesländer und ihre Rezepte - Rheinland-Pfalz - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Sapreste dire dove si trova lo stato federato della Renania-Palatinato? Da quando la regione tedesca porta questo nome? Perché è meta importante per il turismo? Questo video vi offre tante informazioni su questa regione tedesca.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [de]: In dieser Stunde machen wir weiter mit unserem Thema
Caption 4 [it]: In questa lezione continuiamo con il nostro tema

Bundesländer und ihre Rezepte - Bayern - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Sarah e Cettina ci mostrano una ricetta di un piatto tipico della Baviera: salsicce bianche con brezel fatte in casa. Buon appetito!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: Dann machen [geben] wir noch einen Teelöffel Salz dazu.
Caption 30 [it]: Poi aggiungiamo anche un cucchiaino di sale.

Bundesländer und ihre Rezepte - Baden-Württemberg - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Oggi Cettina e Sarah ci spiegano come cucinare le Maultaschen, dei ravioli ripieni tipici della cucina sveva. Possono essere mangiate sia bollite che rosolate in padella e accompagnate da una buona insalata di patate.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Die Zwiebel machen wir jetzt in die Pfanne.
Caption 17 [it]: Adesso facciamo [mettiamo] le cipolle nella padella.

Abendessen - mit Marko

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Accompagnate Marko a cena in un ristorante a Berlino, dove gusterà una zuppa di patate e dei ravioli tipici tedeschi.... Che delizia!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [it]: Una Berliner o una Jever [marche di birra]?
Caption 14 [de]: Berliner oder Jever?

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.