X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-15 di 15 Per un totale di 0 ore 59 minuti

Captions

Für Tierfreunde - Aktion Tier: Die Honigbiene

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

L'ape domestica costituisce la società animale più studiata e ammirata. È un insetto fondamentale per la nostra vita e per l'intero pianeta. Scopriamo, quindi, il suo ruolo nell'ecosistema e come proteggerla.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 101 [de]: um auf ihre bisher wenig gewürdigte Bestäubungsleistung aufmerksam zu machen.
Caption 101 [it]: per richiamare l'attenzione sulla prestazione di impollinazione poco apprezzata fino a quel momento.

Deutsch mit Eylin - Selbstversuch Intervallfasten

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

La pratica del digiuno intermittente 16:8 prevede di mangiare solo durante una finestra giornaliera di 8 ore e di digiunare per le restanti 16 ore. Eylin racconta della sua esperienza personale e dei vantaggi e svantaggi che ha comportato per lei.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [de]: Die meisten Leute machen das, um abzunehmen.
Caption 11 [it]: La maggior parte delle persone lo fa per dimagrire.

Sallys Tortenwelt und Kochwelt - Kürbissuppe - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Il mondo delle torte di Sally, ovvero Sallys Tortenwelt: ecco qui la ricetta di una zuppa di zucca originale, gustosa, vegetariana e salutare!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 72 [de]: aber man könnt' zum Beispiel auch so 'n paar Hähnchenspieße machen
Caption 72 [it]: ma si potrebbero fare per esempio anche un paio di spiedini di pollo

Bundesländer und ihre Rezepte - Rheinland-Pfalz - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Cettina e Sabine preparano le "Pfälzer Fläschknepp" (polpettine di carne del Palatinato), un piatto regionale della regione della Renania Palatinato. Questo piatto è fatto di polpettine di carne di manzo preparate con varie spezie fresche e accompagnate da una salsa rafano piccante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 58 [de]: So, jetzt machen wir die Meerrettichsoße zu unserem Gericht dazu.
Caption 58 [it]: Dunque, adesso facciamo la salsa di rafano per la nostra pietanza.

Bundesländer und ihre Rezepte - Rheinland-Pfalz - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Sapreste dire dove si trova lo stato federato della Renania-Palatinato? Da quando la regione tedesca porta questo nome? Perché è meta importante per il turismo? Questo video vi offre tante informazioni su questa regione tedesca.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [de]: In dieser Stunde machen wir weiter mit unserem Thema
Caption 4 [it]: In questa lezione continuiamo con il nostro tema

Bundesländer und ihre Rezepte - Bayern - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Cettina ci racconta la legenda del brezel e ci parla dell'origine della sua forma incrociata. Alla fine del video Cettina e Sarah paragonano il loro brezel fatto in casa con uno comprato al supermercato.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [de]: Wir schauen mal nach und machen weiter.
Caption 25 [it]: Guardiamo un po' e continuiamo.

Bundesländer und ihre Rezepte - Bayern - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Sarah e Cettina ci mostrano una ricetta di un piatto tipico della Baviera: salsicce bianche con brezel fatte in casa. Buon appetito!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: Dann machen [geben] wir noch einen Teelöffel Salz dazu.
Caption 30 [it]: Poi aggiungiamo anche un cucchiaino di sale.

Bundesländer und ihre Rezepte - Baden-Württemberg - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Oggi Cettina e Sarah ci spiegano come cucinare le Maultaschen, dei ravioli ripieni tipici della cucina sveva. Possono essere mangiate sia bollite che rosolate in padella e accompagnate da una buona insalata di patate.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Die Zwiebel machen wir jetzt in die Pfanne.
Caption 17 [it]: Adesso facciamo [mettiamo] le cipolle nella padella.

Nachhaltige Ernährung - Animation

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Cosa significa alimentarsi in modo sostenibile? Questo video ci mostra come si sono sviluppate le nostre abitudini alimentari e cosa potremmo migliorare.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 54 [de]: Aber wir können uns auf den Weg machen.
Caption 54 [it]: Ma possiamo incamminarci.

Sallys Tortenwelt und Kochwelt - Apfelkuchen mit Marzipan und Mandelsplittern - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Oggi Sally ci mostra come preparare una torta di mele con scaglie di mandorle e marzapane. Buon appetito!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [de]: das machen wir dann aber per Hand und mit dem Teigschaber,
Caption 24 [it]: questo però lo facciamo poi a mano e con la spatola,

Sternekoch Lafer - Kocht für Schüler

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Le scuole a tempo pieno devono occuparsi del vitto dei suoi scolari, però, purtroppo, ci sono delle lamentele: poco gusto e scarsa qualità. Il cuoco stellato Johann Lafer vuole cambiare tutto questo con un'ottima mensa scolastica. Il progetto è unico nel suo genere in tutta la repubblica.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Das Projekt soll nach Wünschen der Organisatoren bald bundesweit Schule machen.
Caption 9 [it]: Il progetto dovrebbe, su desiderio degli organizzatori, fare presto scuola sul territorio nazionale.

Welthungerhilfe - Preistreiber des Hungers

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Campagna di mercato dell’ONG tedesca Welthungerhilfe alla stazione Fridrichstrasse di Berlino. Un imbonitore vende prodotti alimentari a prezzi estremamente elevati per la presentazione dell’Indice Globale della Fame 2011.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: Machen Sie 'nen Eintopf d'raus [daraus], Kartoffeln dazu, sehr lecker,
Caption 6 [it]: Fateci uno stufato, aggiungeteci delle patate, molto buono,

Currywurst - Berlins schärfstes Stück

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Rote Flammen und Warnhinweise auf den kleinen Fläschchen machen deutlich,
Caption 17 [it]:

Eis - Eiskalte Leidenschaft

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Man wacht manchmal morgens auf und denkt "Ach, das könnt' ich jetzt machen.".
Caption 17 [it]:

Eisverkäufer - Madagassische Bourbon-Vanille

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [de]: Nächstes Projekt sind Whisky-Pralinen natürlich. Also da machen wir gerade weiter.
Caption 38 [it]:

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.