X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-12 di 12 Per un totale di 0 ore 54 minuti

Captions

Neko-Induktionsheizung - Interview mit Mirja Löhr - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Tina intervista Mirja Löhr, amministratrice delegata dell'azienda Ekomo. La start-up ha una soluzione tecnologica per un radiatore ecologico che funziona a induzione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [de]: Und als er zu mir kam und sagte, dass er fertig ist,
Caption 13 [it]: E quando venne da me e mi disse che aveva finito,

Karlsruher Stadtgeburtstag - die Majolika-Manufaktur - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Cettina ci mostra la fabbrica di ceramica Majolika a Karlsruhe, un'officina d'arte fondada nel 1901 da Federico il Primo. Per l'anniversario della città, la direttrice artistica ha pensato di creare dei bicchieri a tema, ovviamente tutti fatti a mano e con motivi che richiamano la storia della città e del mondo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 50 [de]: Hm, hm. -Beim dritten Brand ist dann der Be'... äh, Becher fertig. -Fertig.
Caption 50 [it]: Hm, hm. -Nella terza cottura poi il bicch'... eh, bicchiere è pronto. -Pronto.

Weihnachtsinterviews - Diane in Karlsruhe

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

La nostra Diane intervista delle persone in giro per il mercatino di Natale a Karlsruhe, chiedendo loro di raccontare come passeranno la vigilia e il Natale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Also zuerst, ähm, gibt's das Essen und wenn wir da fertig sind, dann gibt's die Geschenke.
Caption 9 [it]: Allora, prima, ehm, c'è il mangiare e poi quando abbiamo finito lì, poi ci sono i regali.

Malerei - Benno Treiber - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Durante l'intervista al pittore Benno Treiber visitiamo la sua mostra a Leopoldshafen sul tema della creazione divina. L'artista ci racconta degli ultimi venti anni della sua vita passati in Spagna, e di come questo paese abbia influito molto sulla scelta dei suoi temi artistici.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [de]: Wenn der letzte Schöpfungstag dann fertig ist,
Caption 33 [it]: Quando poi è finito l'ultimo giorno della creazione,

Mode - mit Niklas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Gli stilisti di moda Nikla Kauffeld e Matthias Jahn sono gli ideatori del marchio Hypnosis. Niklas ci porta dietro le quinte del suo laboratorio e ci fa notare quanto sia importante per loro la sostenibilità.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 34 [de]: Ich muss noch einige Dinge heute fertig machen.
Caption 34 [it]: Oggi devo ancora finire alcune cose.

Silvester - Vorsätze für das neue Jahr - Linkenheim

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

La cronista di Yabla Cettina è in giro per le strade di Linkenheim per chiedere ai cittadini cosa faranno per Capodanno e che propositi hanno per l'anno che verrà. Buon Anno nuovo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [de]: Die Kinder mache' des [das] und fertig.
Caption 19 [it]: Lo fanno i bambini e basta.

Singer-Songwriter - Sebastian Niklaus

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [de]: bis der Text fertig ist und dann bau' ich Musik dazu,
Caption 44 [it]:

Jenny und Alena - Autos und Motorräder

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 68 [de]: Wir sind für heute fertig.
Caption 68 [it]:

Jenny und Alena - Kaninchen

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Jenny intervista di nuovo la professionista di pallamano Alena, e questa volta le fa domande sul suo tempo libero, in particolare si parla dei suoi coniglietti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [de]: Äh, nee. Schule bist du ja schon fertig? -Nee, aber ich bin in der Ausbildung.
Caption 26 [it]: Ah, no. Hai già finito la scuola, sì? -No, però sto facendo un apprendistato.

Sons of Sounds - Interview - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

I membri del gruppo rock Sons of Sounds di Karlsruhe ci raccontano come è nata la loro band.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 66 [de]: Oder bis dahin seid ihr mit der Schule schon fertig. -Die wissen...
Caption 66 [it]: Oppure fino a quel punto avrete già finito la scuola. -Loro sanno...

Malerei - Katharina Kuczinski - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

La pittrice Katharina Kuczinski ci racconta di come, solo a quarant'anni, abbia scoperto la sua passione per la pittura, nonostante ne fosse stata a contatto sin da piccola.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 69 [de]: Also, der schönste Augenblick ist immer, wenn's fertig ist und n'... noch nicht getrocknet ist, ja.
Caption 69 [it]: Dunque, l'attimo più bello è sempre, quando è finito e n'... non è ancora asciutto, sì.

Lokalhelden - Art House - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

I due artisti Sylvia e Hendrik van de Pol hanno realizzato il loro sogno con l’apertura del loro “ARTelier” a Karlsruhe.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [de]: bis so was fertig ist. Auch...
Caption 35 [it]: prima che sia pronta una cosa del genere. Anche...

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.