Qui ascoltate il brano Die Ärzte mit "Lasse redn" ("Lasciali parlare"). In questo brano si parla della gente criticona e che ama sparlare degli altri.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [de]: Und der Tag wird interessanter, wenn man Märchen erzählt Caption 24 [it]: E il giorno diventa più interessante quando si raccontano favole
Ora più che allora. Il gruppo tedesco “Die Toten Hosen” aveva già scritto nel 2012 una canzone che parla della tragedia dei rifugiati che perdono la vita in mare durante la loro fuga verso l'Europa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [de]: Sag mir, dass das nur ein Märchen ist Caption 26 [it]: Dimmi che questa è solo una favola
Dopo la vittoria al Gran-Prix di Lena Meyer-Landruts con il brano “Satellite”, gli Uwu Lena hanno reinterpretato un po'questo brano. Ne è uscita la canzone del campionato del mondo "(Ger)mania oh (Ger)mania".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [de]: Ein Märchen, was ein Traum! Caption 31 [it]: Una favola, che sogno!