X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 18 Per un totale di 1 ora 3 minuti

Descriptions

Die Welt in der Zukunft - Flugzeuge im Jahr 2050 - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Wie werden Passagierflugzeuge in der Zukunft aussehen und funktionieren? Und was kann man tun, um ihre schädlichen Emissionen zu vermeiden und die Umwelt zu schützen? Diese und weitere Fragen werden im ersten Teil des Videos gestellt.

Captions

Gesundheit - Warum Barfußlaufen vor Verletzungen schützen könnte

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 53 [de]: tun das nicht.
Caption 53 [it]:

Erfinder - Carl Benz - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Tutti conoscono il marchio automobilistico Mercedes-Benz, ma pochi conoscono la storia di Carl Benz, l'ingegnere tedesco che è considerato l'inventore dell'autovettura.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: was mit Physik und Chemie zu tun hatte, voll sein Ding.
Caption 30 [it]: che aveva a che fare con la fisica e la chimica, era proprio il suo forte.

Es war einmal... der Weltraum - Die Saurier - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Gli esploratori fanno conoscenza con gli abitanti del pianeta Lagos, anche se le lucertole giganti inizialmente non sono proprio convinte di voler dare il benvenuto agli stranieri atterrati a casa loro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 67 [de]: Ich! Wieso denn ich? Was kann ich denn schon tun?
Caption 67 [it]: Io! E perché io? Che cosa posso fare io?

Es war einmal... der Weltraum - Die Saurier - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Pierrot e Dickie si dividono il compito di dirigere la missione di ricognizione sul pianeta Lago. La fase di atterraggio non comporta problemi, ma l'equipaggio non sa di essere già stato avvistato e spiato dagli abitanti del pianeta.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [de]: Ich erkläre euch zunächst einmal, was ihr zu tun habt.
Caption 3 [it]: Vi spiego innanzitutto che cosa dovrete fare.

Es war einmal... der Weltraum - Die Saurier - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Fortunatamente, la navicella spaziale è riuscita a evitare di entrare nel campo gravitazionale del pianeta Lago e l'équipe è riuscita a sistemare il guasto e persino a riprendere alcuni dettagli del pianeta in esplorazione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 55 [de]: Ihr seht doch, dass ich zu tun habe.
Caption 55 [it]: Vedete, insomma, che ho da fare.

Es war einmal ... das Leben - Die Geburt - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Il piccolo essere umano ormai è lungo circa trentacinque millimetri, mentre tutte le cellule sono molto impegnate a formare le diverse parti del corpo, compreso l'occhio.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [de]: Zum Schulterblatt, dort ist noch 'ne Menge zu tun.
Caption 2 [it]: Alla scapola, lì c'è ancora un sacco da fare.

Es war einmal ... das Leben - Die Geburt - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Quando lo spermatozoo riesce a raggiungere e penetrare l'ovulo, quest'ovulo cosiddetto fecondato viaggia attraverso la tuba e arriva all'utero, dove si moltiplica e si annida. Ed ecco che comincia la gravidanza e la formazione di un nuovo essere umano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [de]: ist noch eine ganze Menge zu tun.
Caption 32 [it]: c'è ancora un sacco da fare.

Es war einmal ... das Leben - Die Zelle - Part 6

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

In questo ultimo episodio sulle cellule umane scopriamo quali sono i meccanismi e le procedure da seguire in seguito a una ferita cutanea.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [de]: was es heute alles zu tun gibt. Also los!
Caption 2 [it]: che cosa c'è da fare oggi. Quindi via!

Es war einmal ... das Leben - Die Zelle - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Il viaggio continua all'interno della cellula e la guida spiega i diversi elementi responsabili per la respirazione dell'intero organismo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [de]: Wir tun, was wir nicht können.
Caption 47 [it]: Facciamo ciò che non possiamo.

Die Welt in der Zukunft - Flugzeuge im Jahr 2050 - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Sembra un futuro molto lontano, ma in realtà oggi è già tecnologicamente fattibile. Presto esisteranno aerei a pilotaggio automatico che trasporteranno passeggeri in voli a lunga distanza...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [de]: Aber so etwas wie Drohnen könnten so etwas leicht tun.
Caption 3 [it]: Ma qualcosa come i droni potrebbero facilmente fare una cosa del genere.

Die letzten Paradiese - Die Schönheit der Alpen 1 - Part 5

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

In questo episodio sulle bellezze alpine conosciamo il merlo acquaiolo, un uccello canoro che, nonostante il suo nome, non è imparentato con il merlo comune, e che grazie all'habitat naturale incontaminato è riuscito a sopravvivere e riprodursi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [de]: Und bei dem hungrigen Nachwuchs hat die Wasseramsel ganz schön zu tun.
Caption 39 [it]: E con la prole affamata, il merlo acquaiolo ha un bel da fare.

Gamification - Wie Spielen den Alltag interessanter macht - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Sembra un sogno: trasformare lavori che sono monotoni e noiosi in un'avventura avvincente. Questo realizzabile attraverso il progetto "Gamification": trasferire tutto ciò che ci diverte e ci rende felici al mondo del lavoro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [de]: und das tun sie auch gerne und unbeschwert.
Caption 7 [it]: e questo lo fanno anche volentieri e spensieratamente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [de]: haben eh nix [nichts] Besseres zu tun [eh nichts Besseres zu tun haben]: freie Fahrt.
Caption 35 [it]:

Science Slam Berlin - Giulia Enders: Darm mit Charme - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Giulia Enders, studentessa di medicina, appassiona il pubblico di Science Slam a Berlino con il suo Slam "Il tubo intestinale- Intestino con fascino".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 29 [de]: aber ich vermute mal, es hat einfach mit wahnsinnig viel Kot zu tun
Caption 29 [it]: ma io presumo che ha semplicemente a che fare con tantissimo escremento
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.