La nostra Diane intervista delle persone in giro per il mercatino di Natale a Karlsruhe, chiedendo loro di raccontare come passeranno la vigilia e il Natale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Also zuerst, ähm, gibt's das Essen und wenn wir da fertig sind, dann gibt's die Geschenke. Caption 9 [it]: Allora, prima, ehm, c'è il mangiare e poi quando abbiamo finito lì, poi ci sono i regali.
La cronista di Yabla Cettina è in giro per le strade di Linkenheim per chiedere ai cittadini cosa faranno per Capodanno e che propositi hanno per l'anno che verrà. Buon Anno nuovo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [de]: Die Kinder mache' des [das] und fertig. Caption 19 [it]: Lo fanno i bambini e basta.