X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-13 di 13 Per un totale di 0 ore 52 minuti

Descriptions

Unterwegs mit Cettina - Schlittschuhlaufen - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Cettina ist auf einem zugefrorenen See und interviewt einen erfahrenen Rollhockeyspieler.

Captions

Frisbee - Stubby-Guts - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Germania tedesco del sud

Birra e frisbee, una combinazione perfetta per un gioco di gruppo tra amici in estate! Se giochi a "Stubby- Guts", faresti meglio a lasciare la macchina a casa, poiché nessuno termina il gioco da sobrio. Buona partita!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [de]: machen wir's auf sieben Punkte oder so was. -Sieben. -Sieben ist gut.
Caption 41 [it]: facciamo a sette punti o una cosa del genere. -Sette. -Sette va bene.

Fußballverein Hochstetten - Blau und Weiß - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania tedesco del sud

Ci sono tante piccole squadre di calcio in Germania, tra queste quella di Hochstetten. In questo video ascoltiamo l'inno ufficiale della squadra.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [de]: Auf dem Spielfeld soll er beweisen, was er kann
Caption 16 [it]: Sul terreno di gioco lui deve dimostrare ciò che sa [fare]

Unterwegs mit Cettina - Schlittschuhlaufen - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Andy ci fa fare un giro sul ghiaccio e ci mostra i vari spessori del ghiaccio che in alcuni punti è più spesso, in altri più sottile. Inoltre, ci spiega la differenza tra le scarpe da hockey su ghiaccio e quelle di pattinaggio artistico.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [de]: Also, des [das] Schöne hier auf dem Eis ist: Man braucht nicht nach hinten kucken [sic, zu kucken].
Caption 1 [it]: Dunque, il bello qui sul ghiaccio è: non occorre guardare indietro.

Frisbee - Karlsruher Weihnachtsturnier - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania, Svizzera High German tedesco svizzero

Diane continua a intervistare i partecipanti "della Christmas-Cup" di ultimate frisbee che si svolge ogni anno a Karlsruhe. Qui scopriamo quali sono le squadri vincenti di quest'anno.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [de]: Hi Mel, du bist hier auf dem Christmas-Cup dabei, [Karlsruhe, Deutschland]
Caption 1 [it]: Ciao Mel, sei qui alla Christmas-Cup, [Karlsruhe, Germania]

Frisbee - Karlsruher Weihnachtsturnier - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

La reporter di Yabla Diana oggi ci parla dell'ultimate frisbee e della "Christmas-Cup", che Clemens e la sua squadra organizzano ogni anno a Karlsruhe. I vincitori del torneo si aggiudicano una cassa di birra.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [de]: Fällt die Scheibe hierbei auf den Boden
Caption 7 [it]: Nel caso in cui il disco durante ciò cada a terra

Jenny und Alena - Handball - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [de]: wenn man mal umknickt oder mal wegrutscht auf 'm Hallenboden.
Caption 36 [it]:

Lucas' Hobbys - Achterbahn und Bungee - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Luca Steier, orginario della Germania del Sud, ama gli sport estremi. Qui ci racconta della sua prima esperienza sulle montagne russe più veloci e alte d'Europa e del suo salto di duecentoventi metri nel vuoto nella valle di Verzasca in Svizzera.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [de]: aber als es dann wirklich den Berg hoch ging, wirklich auf siebzig Meter hoch,
Caption 16 [it]: ma quando poi è andato davvero su per la montagna, davvero all'altezza di settanta metri,

Fußball - Saisonpremiere - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Günter Knappe intervista Jens Zielisnk e Steffi Hirth del nuovo partner mediatico del KSC Die Neue Welle.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [de]: Da freuen wir uns alle drauf. Jetzt freuen wir uns mit Ihnen gemeinsam auf ein hoffentlich tolles Spiel,
Caption 16 [it]: Noi tutti non vediamo l'ora. Adesso ci rallegriamo insieme con voi di una, speriamo, fantastica partita,

Fußball - Saisonpremiere - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Harald Linder del settimanale “Kurier” intervista Ede Becker con domande sulla nuova stagione che sta iniziando.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [de]: aber auf jeden Fall ist er immer ganz nah am KSC dran.
Caption 3 [it]: ma in ogni caso è sempre molto vicino al KSC.

Fußball - Saisonpremiere - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania tedesco del sud

Günter Knappe e Steffi Hirth dell'emittente radiofonica Die Neue Welle [La nuova onda], che è partner mediatico del KSC, stanno intervistando il presidente del FV Linkenheim e Ede Becker, l'allenatore della squadra.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [de]: Sie schauen schon mal, was sie uns auf dem Rasen zu bieten haben.
Caption 21 [it]: Voi guardate già cosa avete da offrirci sull'erba.

Ultimate Frisbee - Spielregeln - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Prima di partire col gioco vero e proprio, ripassiamo le regole fondamentali dell’ultimate frisbee, dove il rispetto e la correttezza reciproca sono molto importanti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [de]: dass der Pass aus dem Feld rausfliegt, dass er auf den Boden fliegt,
Caption 21 [it]: che il passaggio voli fuori dal campo, che voli a terra,

Ultimate Frisbee - Oli erklärt das Spiel - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Avete mai giocato a Frisbee? Oli della squadra degli orsetti di gomma di Karlsruhe oggi ci spiega le regole di questo sport molto divertente, l'Ultimate Frisbee. Buon divertimento!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [de]: Super! -Also, stell dir vor da wäre ein Koffer, ein Koffer auf dem Boden
Caption 18 [it]: Fantastico! -Allora, immaginati che lì ci sia una valigia, una valigia per terra

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.