X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 1 
─ Video: 1-11 di 11 Per un totale di 0 ore 38 minuti

Captions

Die Schmerzspezialisten - Effektive Rückenübungen gegen Schmerzen im unteren Rücken

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

In questo video, lo specialista del dolore Roland Liebscher-Bracht mostra tre esercizi efficaci per il dolore alla parte bassa della schiena.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 53 [de]: Ihr Becken immer weiter durchhängen.
Caption 53 [it]: che il suo bacino si abbassi sempre di più.

Bayrischer Rundfunk - Kann Virtual Reality das Training revolutionieren? - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [de]: die da schon ziem'... ziemlich arbeiten muss. [Nacken]
Caption 51 [it]:

Skateboard - Deutschlands beste Skaterin

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania Berlinesi High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [de]: um damit zum Bäcker zu rollern.“
Caption 36 [it]:

Playmobil - Skispringen mit Familie Hauser - Part 3

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Continua la gara di salto alla quale partecipano molti ciittadini di Hausach con gli oggetti volanti costruiti da loro stessi. Chi sarà il vincitore?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 63 [de]: Wahnsinn, Giovanni wäre fast über das Becken geflogen.
Caption 63 [it]: Pazzesco, Giovanni sarebbe quasi volato oltre la vasca.

Unterwegs mit Cettina - Schlittschuhlaufen - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Andy ci fa fare un giro sul ghiaccio e ci mostra i vari spessori del ghiaccio che in alcuni punti è più spesso, in altri più sottile. Inoltre, ci spiega la differenza tra le scarpe da hockey su ghiaccio e quelle di pattinaggio artistico.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 52 [de]: und die haben keine Zacken vorne
Caption 52 [it]: e queste non hanno le punte davanti

Rhein-Main-TV - FSV-Neujahrsempfang

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Prima del ritiro per gli allenamenti, la squadra di calcio di Serie B tedesca, il FSV Francoforte, festeggia l'arrivo del nuovo anno. Al ricevimento viene annunciato anche il rinnovo del contratto dell’allenatore.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [de]: Das ist 'ne große Zielsetzung. Gemeinsam packen wir's auf jeden Fall an.
Caption 44 [it]: Questo è un grande obiettivo. Insieme ce la facciamo in ogni caso.

Tarzan im Rollstuhl - Waldseilpark für Menschen mit Handicap

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Un percorso avventura in questa foresta tedesca è da poco diventato accessibile a persone in sedia a rotelle. Con i preparatori e l'attrezzatura giusti, questo programma offre momenti davvero speciali a chi ha problemi di mobilità ridotta. Copyright: Deutsche Presse Agentur [Agenzia di stampa tedesca]
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 11 [de]: Das war vor allem die Brücke, die aus zwei, äh, Balken besteht,
Caption 11 [it]: Questo riguardava soprattutto il ponte, che consiste di, eh, due assi

Fußball-Weltmeisterschaft - Exklusiv-Interview mit Joseph Blatter

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Svizzera tedesco svizzero

Secondo il presidente della FIfa, Joseph Blatter, quest´anno niente potrà rovinare il successo dei mondiali di calcio. Stadi non terminati o dimostrazioni di massa, non costituiscono un pericolo secondo lui. Tutto andrà bene e il Brasile sarà un ottimo padrone di casa. I sudamericani faranno di tutto per vincere questo mondiale, rendendo difficile la vita alle più forti squadre europee come Spagna, Germania e Italia.(video copyright dpa)
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [de]: aber die Europäer, die meinen jetzt, diesmal packen's wir [packen wir's].
Caption 27 [it]: ma gli europei, credono ora, stavolta ce la facciamo.

Olympische Spiele - Hochsprung

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Il salto in alto è una delle discipline dell'atletica leggera. L'obiettivo è quello di oltrepassare con un salto un'asticella orizzontale posizionata ad una data altezza. Il record mondiale maschile è di 2,45 m stabilito dal cubano Javier Sotomayor, mentre il record mondiale femminile è di 2,09 m. Copyright dpa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: indem er die Hacken Richtung eigenes Kreuz drückt.
Caption 30 [it]: premendo i talloni in direzione della propria schiena.

Olympische Spiele - Schmetterlingsschwimmen

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Lo stile di nuoto a farfalla, precedentemente chiamato delfino per il movimento delle gambe, è dal 1953, riconosciuto come stile ufficiale nel nuoto. Questo video ci spiega come eseguirlo e quali sono le tecniche che bisogna applicare per essere un nuotatore eccellente. “Copyright dpa"
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: Aus dem Becken heraus erzeugt der Schwimmer eine peitschenähnliche Bewegung
Caption 6 [it]: Dalla vasca, il nuotatore genera un movimento simile a una frusta

Abenteuer und Sport - Fallschirmspringen - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Adesso si va al sodo, la reporter Petra Heißen si lancia dall'aereo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: Dabei muss ein starkes Hohlkreuz gebildet und der Kopf in den Nacken gelegt werden,
Caption 6 [it]: In questo deve essere inarcata la schiena per bene e la testa deve essere piegata nel collo,

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.