X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 24 di 82 
─ Video: 346-360 di 1221 Per un totale di 1 ora 11 minuti

Captions

Twinfruit - Das ist Kunst - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Bavarese High German

Lutz e Gunnar incontrano il registra scelto dal cliente per parlare della realizzazione dello spot pubblicitario. Le loro opinioni sono abbastanza contrastanti. Nel frattempo è già iniziato il casting.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 12 [de]: des mach mer [das machen wir] besser in 3D.
Caption 12 [it]: [che] magari sia meglio farlo in 3D.

Lerchenberg - Die Zombieklinik - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 54 [de]: dann würd' ich ihn selber machen.
Caption 54 [it]:

Bundesländer und ihre Rezepte - Nordrhein-Westfalen - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Impariamo qualcosa sullo stato federato più densamente popolato della Germania: Il Nordreno-Vestfalia. Quali sono le città più importanti e che cosa si può visitare in questa regione? Scopritelo nel video!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [de]: Heute machen wir wieder mit unserem Thema
Caption 4 [it]: Oggi continuiamo di nuovo con il nostro tema sugli

Deutsch mit Eylin - Telefonieren - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Hai bisogno di fissare un appuntamento dal medico o devi lasciare un messaggio in segreteria? Eylin ti fornisce un paio di consigli su come affrontare telefonate del genere in tedesco.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [de]: um einen Termin zu machen, kannst du sagen:
Caption 13 [it]: per fissare un appuntamento, puoi dire:

Deutsch mit Eylin - Telefonieren - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Parlare al telefono in una lingua straniera risulta spesso più difficile di quanto si pensi. Eylin ci indica le parole e le espressioni più comuni da poter utilizzare quando si vuole iniziare una conversazione telefonica in tedesco.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [de]: Wenn ich einen Anruf machen muss,
Caption 19 [it]: Quando devo fare una telefonata,

TUDYKA - Interview mit Regine - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

In questo video conosciamo Regine, una signora tedesca che si è trasferita in un quartiere di Parigi tanti anni fa e che ci racconta delle differenze tra i due Paesi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [de]: und während meines Studiums hab ich ein Praxissemester machen müssen.
Caption 13 [it]: e durante i miei studi ho dovuto fare un semestre di stage.

Twinfruit - Die Dose muss menschlich werden - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Il grande giorno è arrivato. Il team ha lavorato tutta la notte per avere qualcosa da portare ad Amburgo per la presentazione. Lutz è molto ottimista!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [de]: So mach mers [so machen wir's]!
Caption 14 [it]: Facciamo così!

Lerchenberg - Hitlers Hundeführer - Part 4

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania assiano

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Frau Winter, machen wir schon wieder 'n Ausflug?
Caption 17 [it]:

Deutsch mit Eylin - Präsentationen - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Devi preparare una presentazione e non sai bene da dove iniziare? Eylin ci da qualche consiglio pratico e utile su come impostare una presentazione e a quali aspetti bisogna prestare attenzione.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: Um diesen Hauptteil gut verständlich zu machen,
Caption 30 [it]: Per rendere questa parte principale ben comprensibile,

Twinfruit - Die Dose muss menschlich werden - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German tedesco del sud

Il tempo sta per scadere, ma il team non ha ancora trovato l'idea giusta da implementare per la campagna pubblicitaria. Finché Lutz non butta giù uno slogan che potrebbe effettivamente funzionare come spunto iniziale.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: Ähm... vielleicht kann man ja so 'n Wortspiel machen.
Caption 30 [it]: Ehm... forse si può fare, così, un gioco di parole.

Twinfruit - Die Dose muss menschlich werden - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German

Manca poco più di un giorno alla presentazione della nuova campagna pubblicitaria per le conserve di frutta a marchio Hansen. Il team è davvero a corto di idee e decide, quindi, di fare una gita al supermercato per toccare con mano i barattoli negli scaffali.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 74 [de]: Na, hat er recht. Also öko werden wir's nicht machen können.
Caption 74 [it]: Beh, ha ragione. Allora, non possiamo renderla ecologica.

Lerchenberg - Hitlers Hundeführer - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [de]: Dass die die Kaffeebecher hier immer nur halb voll machen, ja,
Caption 51 [it]:

Bundesländer und ihre Rezepte - Niedersachsen - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Sabine e Cettina oggi preparano un'ottima zuppa nuziale, pietanza tipica della Bassa Sassonia. Seguiamo la ricetta con loro passo passo per poi poterla rifare anche noi a casa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [de]: Wir machen noch den Deckel auf den Topf,
Caption 46 [it]: Mettiamo ancora il coperchio sulla pentola

Meine fremde Freundin - Was alle denken - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Judith Lorenz va allo zoo con la famiglia di Andrea. Durante la visita Judith menziona di aver avuto una figlia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [de]: Machen Sie eigentlich keine Pause?
Caption 22 [it]: Ma Lei non fa una pausa?

Twinfruit - Der ungewöhnlichste Denker seiner Generation - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German

Il gruppo di Kleiber e Partner non sta facendo passi avanti con la nuova campagna e tutti sono un po' stressati perché il termine per la consegna si avvicina.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [de]: und du musst kaum was machen.
Caption 13 [it]: e non devi fare quasi niente.
12...2223242526...8182
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.