X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 27 di 81 
─ Video: 391-405 di 1215 Per un totale di 1 ora 4 minuti

Captions

Angelique Kerber - Generali fragt Angelique Kerber #3 | Was will Angie?

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [de]: Was will Angie Kerber nach ihrer Karriere machen?
Caption 24 [it]:

Lerchenberg - Du bist, was du isst - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German

Billie e Philipp hanno festeggiato alzando un po' il gomito e Billie sembra aver apprezzato di come sia andata la notte, ma Philipp non sembra purtroppo essere della stessa opinione. Intanto Sascha s'improvvisa cuoco, redattore e regista del suo programma di cucina natalizio. Ce la farà senza l'aiuto di Billie?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 16 [de]: Wir machen jetzt eine...
Caption 16 [it]: Adesso facciamo un...

Deutsch mit Eylin - Lernen mit Spaß

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Per imparare una nuova lingua, bisogna innanzitutto trovare il proprio metodo e la motivazione giusta. E poi non si deve aver paura di sbagliare quando si parla. Ascoltate gli altri consigli di Eylin.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [de]: sich mit einer anderen Sprache vertraut zu machen,
Caption 8 [it]: di familiarizzarsi con un'altra lingua

Lerchenberg - Du bist, was du isst - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German

Billie è finalmente contenta di aver trovato un progetto al quale lei e Sascha possono lavorare insieme come squadra. Purtroppo, in sua assenza, Sascha decide di sconvolgere tutto e Billie non sembra essere molto entusiasta della nuova proposta.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 46 [de]: Aber... wir wollten doch eine Ernährungssendung machen! -Ja...
Caption 46 [it]: Ma... ma noi volevamo, insomma, fare un programma di alimentazione! -Sì...

Lerchenberg - Du bist, was du isst - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Sascha finalmente riesce a fare qualcosa di buono e aiuta Billie a far inviare l'abbozzo del nuovo programma di alimentazione alla dottoressa Wolter, che ne rimane entusiasta.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 57 [de]: Wir machen eine Ernährungssendung.
Caption 57 [it]: Facciamo un programma di alimentazione.

Realer Irrsinn - Nutzlose Autobahn

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German tedesco del nord

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 49 [de]: Vielleicht sollte man sich mal darüber Gedanken machen,
Caption 49 [it]:

Die letzten Paradiese - Schätze der Natur: Südtirol - Part 10

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [de]: Die einzigartige Natur und Landschaft machen Südtirol zu dem, was es ist:
Caption 23 [it]:

Lerchenberg - Du bist, was du isst - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania High German

Sascha Hehn guarda un programma di cucina in televisione mentre Billie aspetta una telefonata dalla signora Wolter. Una parola tira l'altra e nasce l'idea di far fare un programma di cucina a Sascha. L'idea non sembra piacere molto a Billie, ma Philipp gli dà un'idea geniale che sembra averle fatto cambiare idea.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [de]: Ok. Also, wegen Sascha... -Lissy, wir machen 'ne Kochshow!
Caption 21 [it]: Ok. Dunque, per quanto riguarda Sascha... -Lissy, facciamo un programma di cucina!

Bundesländer und ihre Rezepte - Bundesland Berlin - Part 2

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

La salsiccia al curry è uno dei piatti più popolari e conosciuti di Berlino. Qual è la storia di questa ricetta? Chi l'ha inventata? Oggi le nostre cuoche ci mostrano come fare un'ottima salsiccia al curry in casa. Buon appetito!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [de]: machen wir eine Limetten-Challenge.
Caption 24 [it]: facciamo una sfida di lime.

Deutsch mit Eylin - S und Z - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

In questo video Eylin c'insegna come si pronunciano le lettere "S" e "Z" nella lingua tedesca. Come sempre, ci fornisce degli esempi per potersi esercitare.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [de]: ein Video zur Aussprache der Buchstaben „Z“ und „S“ zu machen.
Caption 7 [it]: di fare un video sulla pronuncia delle lettere "Z" e "S".

Lerchenberg - Ein Fall für Zwei - Part 6

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Sascha chiede scusa al signor Bode, ma all'improvviso esce fuori una vecchia storia di cui questo non era al corrente e Billie viene a sapere anche di più dettagli del passato del signor Hehn. Nonostante tutto, i due hanno ancora un lungo viaggio da percorrere insieme.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 44 [de]: Was machen Sie da? -Na was schon?
Caption 44 [it]: Che cosa fa lì? -Beh, ma cosa?

Slackline - Profi-Slackliner Lukas Irmler

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania Bavarese High German

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 67 [de]: machen sie sich am frühen Morgen auf den Weg zum Gipfel.
Caption 67 [it]:

Für Tierfreunde - Die Eichhörnchenfee - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 57 [de]: wo, ähm, Leute versucht haben, das selber zu machen.
Caption 57 [it]:

Nicos Weg - A2 Folge 68: Ich bin Schauspieler

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Nico è molto orgoglioso dello stipendio ricevuto per il tirocinio svolto e racconta alla zia Yara che non gli dispiacerebbe fare l'attore, ma Yara non sembra essere molto convinta che questa sia una buona idea.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [de]: dass sie mehrere Jobs machen müssen.
Caption 21 [it]: che deve fare più lavori.

Lerchenberg - Ein Fall für Zwei - Part 3

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Sascha Hehn ottiene l'accesso a dei dati personali dell'azienda mentre Judith, la stagista di Sybille, si comporta improvvisamente in modo molto strano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [de]: Was machen Sie denn da noch die ganze Zeit?
Caption 37 [it]: Ma che cosa sta facendo lì ancora tutto questo tempo?
12...2526272829...8081
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.