X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 57 di 85 
─ Video: 841-855 di 1267 Per un totale di 1 ora 14 minuti

Captions

Pastewka - Telefonjoker bei Wer wird Millionär

Difficoltà: difficulty - Avanzato Avanzato

Germania

Michael Kessler ha scelto Bastian come supporto telefonico per la domanda da un milione di euro durante la partecipazione a “Chi vuole essere milionario”. Ma Bastian ha qualche problema…
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [de]: Ich kann mich da gleich schön zum Horst machen.
Caption 8 [it]: Lì posso subito fare una bella figuraccia.

Die Pfefferkörner - Cybermobbing - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Madeleine ha pagato troppo poco, e quindi il suo ricattatore ha messo in atto la sua minaccia, pubblicando in rete un filmato imbarazzante della ragazza, ma i ragazzi detective hanno capito come incastrarlo…
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [de]: Du musst das sofort öffentlich machen, sonst werden immer mehr Mädchen zu Opfern.
Caption 41 [it]: Devi subito rendere pubblica questa cosa, altrimenti sempre più ragazze diventeranno vittime.

Feuerwehr Heidelberg - Löschfahrzeug - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Nella seconda puntata vedete l'attrezzatura, che permette ai pompieri di salvare le persone da un incidente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 47 [de]: alles, was man braucht, um lebenserhaltende Maßnahmen zu machen.
Caption 47 [it]: tutto ciò di cui si ha bisogno per prendere delle misure salvavita.

Die Pfefferkörner - Cybermobbing - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Quando Nina si rende conto che suo fratello Matteo è scomparso, inizia una ricerca con i suoi amici detective.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [de]: Los, komm. -Lass mich das machen.
Caption 2 [it]: Dai, vieni. -Fallo fare a me.

Märchen - Sagenhaft - Sindbad, der Seefahrer

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Sindbad il marinaio è il personaggio protagonista di una leggendaria favola di origine persiana.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [de]: Um sein Glück zu machen, segelte vor langer Zeit ein Seefahrer namens Sindbad über die Weltmeere.
Caption 5 [it]: Per fare la sua fortuna, molto tempo fa un marinaio di nome Sindbad veleggiò sugli oceani.

Feuerwehr Heidelberg - Löschfahrzeug - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del sud

Jenny, la reporter di Yabla, fa visita a Michael, un vigile del fuoco di Aidelberga che ci mostra il veicolo che si utilizza durante gli interventi e tutta l'attrezzatura necessaria per spegnere un incendio. Buon divertimento con loro.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: Aha. Könnten Sie sich, ähm, uns kurz vorstellen und beschreiben, was Sie hier machen?
Caption 6 [it]: Ah. Potrebbe, ehm, brevemente presentarsi e descrivere ciò che Lei fa qui?

Apfelpfannkuchen - mit Alina und Sabine

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Germania

Alina e Sabine oggi preparano delle ottime crespelle alle mele. Buon appetito!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [de]: Und du bist Alina. Und heute machen wir Apfelpfannkuchen.
Caption 2 [it]: E tu sei Alina. E oggi facciamo le crespelle alle mele.

Pastewka - Ralf Richter dreht durch

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Bastian Pastewka è stato invitato come ospite speciale per l'apertura del nuovo ristorante di Ralf Richter. La sua presenza non è stata poi così una buona idea.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 20 [de]: Äh, wenn wir's jetzt ohnehin noch mal machen,
Caption 20 [it]: Eh, se adesso facciamo lo stesso di nuovo,

Karlsruher Stadtgeburtstag - die Majolika-Manufaktur - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Nella seconda parte di questo video Cettina ci mostra quali altre creazioni si possono ammirare nella fabbrica di ceramica Majolika a Karlsruhe, indicandoci la suddivisione delle varie aree tematiche.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [de]: Das ist jetzt eine Produktion, die wir hier in der Majolika machen, [Deutschland]
Caption 1 [it]: Questa adesso è una produzione che noi facciamo qui nella Majolika [fabbrica], [Germania]

Großstadtrevier - Von Monstern und Mördern - Part 10

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

In questa ultima puntata Marie viene ritrovata sana e salva, e vengono al pettine anche tutti gli altri nodi della storia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Ist doch scheißegal, was wir machen.
Caption 9 [it]: Non importa un cavolo cosa facciamo.

Andreas Bourani - Alles nur in meinem Kopf

Difficoltà: difficulty - Principiante avanzato Principiante avanzato

Germania

Andreas Bourani Ordina l’album per 7,99 € da iTunes e da Amazon.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [de]: In zwei Sekunden Frieden stiften, Liebe machen und Feind vergiften
Caption 3 [it]: Fare la pace in due secondi, fare l'amore e avvelenare il nemico

Auto-Bild-TV - Tops & Flops der IAA

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Ci sono divergenze madornali riguardo al gusto delle macchine. Meglio piccole utilitarie oppure una cabriolet di lusso impagabile? Auto Bild ci porta alla IAA, il Salone internazionale dell’auto.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [de]: Mit dem kann ich jetzt in die Stadt fahren, so auf Schickimicki-Suff [umgangssprachlich] machen,
Caption 22 [it]: Con questa adesso posso andare in città, fare, così, l'elegantone,

Karlsruher Stadtgeburtstag - die Majolika-Manufaktur - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Cettina ci mostra la fabbrica di ceramica Majolika a Karlsruhe, un'officina d'arte fondada nel 1901 da Federico il Primo. Per l'anniversario della città, la direttrice artistica ha pensato di creare dei bicchieri a tema, ovviamente tutti fatti a mano e con motivi che richiamano la storia della città e del mondo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [de]: Dann muss die Künstlerin sich unterdessen Gedanken machen:
Caption 39 [it]: Poi l'artista nel frattempo deve pensare:

Großstadtrevier - Von Monstern und Mördern - Part 9

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

Sì è rivelato che le pasticche trovate sul cantiere in realtà non erano degli antidepressivi… e poi all’improvviso scompare la figlia della vedova Sternberg.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [de]: Du meinst, die machen Überstunden? -Illegale Überstunden
Caption 21 [it]: Intendi [che] loro fanno straordinari? -Straordinari illegali

Spiegel-TV-Magazin - Ausgebellt: deutscher Schäferhund am Ende

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Il famoso pastore tedesco, conosciuto per la sua forza e lealtà, sta a poco a poco scomparendo dalla scena come cane di servizio, perché la polizia tedesca oggi preferisce la razza belga del Mali, un cane più agile e meno matto. Se solo Blondie, il cane di Hitler, sapesse cosa sta succedendo alla sua razza, gli si drizzerebbe il pelo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [de]: Das geschundene Tier muss Platz machen für die langohrige Verwandtschaft aus den Beneluxstaaten.
Caption 39 [it]: L'animale maltrattato deve far posto alla parentela dalle orecchie lunghe dagli stati del Benelux.
12...5556575859...8485
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.