X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 16 di 35 
─ Video: 226-240 di 514 Per un totale di 0 ore 58 minuti

Captions

Die Pfefferkörner - Alles auf Anfang - Part 5

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Dopo che viene rubato un secondo portafoglio dalla palestra, i nuovi compagni di classe confermano i sospetti su Nina... Tutti tranne Max: lui è convinto della sua innocenza e chiede consiglio a Emma. Un nuovo caso per i grani di pepe?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 22 [de]: Nee, sorry. Also ich hab was Besseres zu tun, als auf Schädel zu schwören.
Caption 22 [it]: No, scusa. Allora, io ho di meglio da fare che giurare su teschi.

Nicos Weg - A2 Folge 22: Freizeitstress

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Nico e Sebastian sono in pieno trasloco quando Inge passa da loro, lamentandosi dello stress che le sta causando la gita che Tarek e Max hanno prenotato per lei.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [de]: Nein, ihr habt doch genug zu tun.
Caption 26 [it]: No, voi, insomma, avete abbastanza da fare.

Coronavirus - Fernsehansprache von Angela Merkel - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

La cancelliera tedesca Angela Merkel si rivolge alla popolazione tramite un videomessaggio, in cui descrive la crisi causata dal coronavirus, la più grande sfida che la Germania sta affrontando dal secondo dopoguerra e chiede a tutti i cittadini di seguire le regole straordinarie imposte.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 31 [de]: was die Bundesregierung und die staatlichen Ebenen tun,
Caption 31 [it]: che cosa fanno il governo federale e i livelli statali

Nicos Weg - A2 Folge 18: Im Hotel

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Il fratello di Nico decide di prende una camera in albergo in attesa del chiarimento con Nico.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 3 [de]: Guten Abend, was kann ich für Sie tun?
Caption 3 [it]: Buonasera, che cosa posso fare per Lei?

Rhein-Main-TV - Vorbereitungen für Valentinstag laufen

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Assiano

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [de]: die nur in der Rosenbranche arbeiten, die im Moment sehr viel zu tun haben.
Caption 35 [it]:

Weihnachtsmann gesucht - Engel kann man nicht besitzen - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 32 [de]: Ich hab noch was zu tun.
Caption 32 [it]:

Großstadtrevier - Leben kommt, Leben geht - Part 8

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [de]: Wir können nur unser Bestes tun und hoffen, dass unsere Arbeit Früchte trägt.
Caption 42 [it]:

Peppa Wutz - Weihnachten - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [de]: Ho, ho, mal sehen, was ich tun kann.
Caption 39 [it]:

Großstadtrevier - Leben kommt, Leben geht - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

Mentre Dirk e Lothar contemplano il significato di vita e morte, il bambino di Miriam scompare dall’ospedale e potrebbe essere in pericolo di vita.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 17 [de]: Die Nachbarin sagt, dass sie damit nichts zu tun hat.
Caption 17 [it]: La vicina dice che non ha niente a che fare con questo.

Weihnachtsmann gesucht - Alles wird wieder gut - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Johannes sembra aver perso tutto: Marion non ne vuole più sapere di lui e neanche Sascha vuole parlargli. Quindi, l’unica possibilità che gli rimane è trovare il padre del ragazzino...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 5 [de]: Was hätt ich denn tun sollen?
Caption 5 [it]: Cosa avrei dunque dovuto fare?

Großstadtrevier - Leben kommt, Leben geht - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

La madre di Miriam si infuria vedendo che la figlia continua a mentirle e la chiude in camera. Henning e Harry intanto cercano di chiarire un litigio tra vicini di casa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 42 [de]: Wie kommen Sie darauf, dass Ihre Nachbarin damit zu tun hat?
Caption 42 [it]: Come le viene in mente che la Sua vicina ha a che fare con ciò?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 83 [de]: Kurz gesagt: Es ist also noch viel zu tun.
Caption 83 [it]:

Weihnachtsmann gesucht - Der echte Weihnachtsmann - Part 3

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Johannes vuole impietosire Marion tentando un finto suicidio... ma succede quasi una tragedia, quando all’improvviso entra il piccolo Sascha per fare visita a “Babbo Natale”.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [de]: Du hast doch meinen Wunschzettel, du musst endlich was tun!
Caption 4 [it]: Ma tu hai la mia lista dei regali desiderati, devi finalmente fare qualcosa!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [de]: Man sieht das jetzt einfach mit eigenen Augen, und wir müssen auf jeden Fall was tun.
Caption 19 [it]:

Weihnachtsmann gesucht - Der echte Weihnachtsmann - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Mentre i genitori di Sascha continuano a litigare, il ragazzino scrive la sua lista dei desideri. Johannes pensa a un modo geniale per recuperare la fiducia di Marion, chiedendo consigli psicologici al suo aiutante.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 15 [de]: Kann ich irgendetwas tun, damit Sie nicht den ganzen Tag so grässliche Laune haben?
Caption 15 [it]: Posso fare qualcosa, affinché Lei non abbia un umore così spaventoso tutto il giorno?
12...1415161718...3435
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.