X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 20 di 35 
─ Video: 295-309 di 515 Per un totale di 1 ora 6 minuti

Captions

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 4

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

La signor Hoffmann torna dal suo viaggio nel tempo e riesce a mandare l'e-mail che aveva dimenticato. Ciò sarà sufficiente per non farle perdere il lavoro?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [de]: Dann kann ich sehen, was ich für Sie tun kann.
Caption 13 [it]: Poi posso vedere cosa posso fare per Lei.

Weihnachtsfilm - Ein Sack voll Geld - Part 18

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Alto sassone

I due rapinatori sono stati arrestati e Paschke aiuta la polizia a prendere il vero delinquente, che stava scappando via con mezzo milione di euro. Quest'anno anche per la signora Kringel sarà un Natale speciale!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 56 [de]: Ich habe damit nichts zu tun.
Caption 56 [it]: Non ho niente a che fare con questo.

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 5

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

Dirk va in macelleria per parlare con Hilde della carne contaminata. Henning e Harry finiscono nello stesso locale per parlare con Karl, il fratello di Hilde, che è un assiduo frequentatore di speed dating.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 77 [de]: die eventuell was mit diesen Events zu tun haben könnten.
Caption 77 [it]: che eventualmente potrebbero avere a che fare con questi eventi.

Großstadtrevier - St. Pauli rettet HSV - Part 4

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania tedesco del nord

Dirk riesce a convincere Marvin ad andare a scuola da solo. In cambio gli viene promesso di essere venuto a prendere con la sua macchina preferita. Intanto in commissariato Manuela, una donna che Henning aveva incontrato durante uno speed dating, denuncia un'irruzione a casa sua.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 64 [de]: vielleicht jemand dabei war, der was mit dem Einbruch zu tun haben könnte.
Caption 64 [it]: forse c'era qualcuno che potrebbe avere a che fare con l'irruzione.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 1

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

La signora Schmidt è stata promossa a lavoro ed è ora responsabile di un team. Finora tutto sembra essere andato liscio, almeno fino a quando la signora Hoffmann non chiede di parlarle.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 41 [de]: Alles, was wir hier tun, hängt davon ab,
Caption 41 [it]: Tutto ciò che facciamo qui, dipende dal fatto

Weihnachtsfilm - Ein Sack voll Geld - Part 15

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Alto sassone

I ladri continuano a cercare Paschke per tutta la città. Anche il commissario è sulle sue tracce.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 19 [de]: Und Wolfgang, sag, hast du was damit zu tun?
Caption 19 [it]: E Wolfgang, di, cos'hai a che fare con questo?

Skikurs in fünf Minuten - So klappen die ersten Kurven auf der Piste

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Bavarese

Le prime discese sugli sci possono risultare difficili e frustranti. Focus online ci mostra alcuni trucchi da seguire per riuscire a fare una curva già in un solo giorno.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 51 [de]: und andere, die tun sich schwerer.
Caption 51 [it]: e altri, che hanno più difficoltà.

Weihnachtsfilm - Ein Sack voll Geld - Part 13

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

La signora Kringel crede fermamente che Paschke sia innocente, ma lo rimprovera per non avere detto niente a sua moglie. Intanto Patricia va dal commissario Hagenbach per convincerlo dell'innocenza del marito.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 26 [de]: Du weißt ganz genau, dass Wolfgang so was nie tun würde.
Caption 26 [it]: Sai esattamente che Wolfgang non farebbe mai una cosa così.

Weihnachtsfilm - Ein Sack voll Geld - Part 10

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Alto sassone

Il sacco con il denaro è finito per sbaglio nella raccolta di giocattoli della parocchia. Paschke cerca di recuperarlo e finisce per andare in giro vestito da Babbo Natale con la speranza di poter rimettere le mani sul suo sacco.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 38 [de]: Können Sie mir 'nen Gefallen tun?
Caption 38 [it]: Potrebbe farmi un favore?

Weihnachtsfilm - Ein Sack voll Geld - Part 6

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania Alto sassone

Paschke viene portato alla centrale di polizia per guida in stato d'ebrezza. Il giorno dopo non ha il coraggio di raccontare alla moglie quanto accaduto e le dice una bugia.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: der mit Banküberfällen zu tun hat?
Caption 6 [it]: che ha a che fare con rapine di banche?

Piggeldy und Frederick - Die Sterne

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Piggeldy oggi vuole sapere da Frederick come si contano le stelle. Imparerà in questa occasione anche a contare?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [de]: „Damit du etwas zu tun hattest“, antwortete Frederick.
Caption 37 [it]: "In modo che avessi qualcosa da fare", rispose Frederick.

12 heißt: Ich liebe dich - Kapitel 6: Nach all den Jahren - Part 2

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Bettina spiega a Jan come allora erano davvero andate le cose, visto che lui sembra essere ignaro della realtà dei fatti.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 59 [de]: Heute... heute könnt ich was tun, aber damals hätt ich was tun müssen.
Caption 59 [it]: Oggi... oggi potrei fare qualcosa, ma allora avrei dovuto fare qualcosa.

Max Mutzke - Welt hinter Glas

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Nella sua canzone, il cantante tedesco Max Mutzke parla di un viaggio indimenticabile con una persona speciale. Buon ascolto!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [de]: Wir tun so, als hätten wir sie noch nie gehört, yeah
Caption 28 [it]: Facciamo finta di non averla ancora mai sentita, yeah

12 heißt: Ich liebe dich - Kapitel 6: Nach all den Jahren - Part 1

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Jan va a vivere con Bettina per iniziare una nuova vita con lei, ma purtroppo non è tutto rose e fiori...
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 27 [de]: Ich war absolut überzeugt, dass wir das Richtige tun.
Caption 27 [it]: Ero assolutamente convinto che facessimo la cosa giusta.

Mensch Markus - Der Lottogewinner

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Nella serie televisiva "Mensch Markus", oggi Markus va a ritirare la sua vincita al lotto, ma deve fare i conti con il tabaccaio.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 18 [de]: Das würden Sie doch auch nicht tun, oder?
Caption 18 [it]: Ma questo non lo farebbe neanche Lei, no?
12...181920212223...3435
Vai alla pagina

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.