X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 22 Per un totale di 0 ore 48 minuti

Descriptions

Guaia Guaia - Straßenmusiker suchen ein Zuhause

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Guaia Guaia machen „halb-elektronischen Anarcho-Pop" - so jedenfalls nennen die Straßenmusiker ihren Stil selbst. Das Besondere: Nach ihren Auftritten nimmt ein Zuhörer sie meist mit zu sich nach Hause. „Copyright DPA”

Rapucation - Guten Appetit

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Rapucation fordern alle Menschen mit ihrem Lied “Guten Appetit” auf, sich über ihren Konsum und über dessen Folgen Gedanken zu machen und im Interesse der Kinder und unseres Planeten ihr Handeln dementsprechend zu ändern. Das Lied entstand im Auftrag des Rates für Nachhaltige Entwicklung.

Captions

Henning May feat. Ina Müller - Tommi

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania Coloniese High German

Henning May, il cantante del gruppo AnnenMayKantereit, interpreta una delle sue canzoni con la cantante e conduttrice televisiva tedesca Ina Müller.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 13 [de]: Und dann hast du gesagt, wir können ja 'n bisschen Köln und Hamburg draus machen.
Caption 13 [it]: E quindi tu hai detto [che] ne possiamo fare, insomma, un po' una cosa di Colonia e Amburgo.

SDP & Clueso - Die schönsten Tage

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Il duo composto da SDP e Clueso dedica questa canzone "Die schönsten Tage" [I giorni più belli], che è un vero e proprio inno alla gioventù, a quell'epoca di notti spensierate e selvagge.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 4 [de]: Lass mal was machen, was wir nie mehr vergessen
Caption 4 [it]: Facciamo una volta qualcosa che non dimenticheremo mai

extra 3 - Artensterben: Der Mensch hat keinen Platz für Natur - Part 2

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

In questa seconda parte del video sul rischio di estinzione della specie animale e vegetale, la famosissima canzone "Atemlos durch die Nacht" di Helene Fischer fa da base a una parodia sulla distruzione ambientale causata dall'uomo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 24 [de]: wenn du alles selber machen musst
Caption 24 [it]: se devi fare tutto da solo

Clueso - Sag mir was du willst

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

In questa canzone "Sag mir, was du willst" (Dimmi ciò che vuoi) il cantante Clueso fa delle riflessioni su come la fama abbia influito sulla sua vita e ciò che desidera veramente.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: Machen Fotos, Handshakes, geht weiter
Caption 6 [it]: Fanno foto, strette di mano, proseguite

Deine Freunde - Einfach klein sein

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Il gruppo pop "Deine Freunde" (I tuoi amici) interpretano la canzone "Einfach klein sein" (Semplicemente essere piccoli). La canzone tratta, infatti, di un bambino al quale non viene permesso di vivere la sua infanzia con spensieratezza.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Deswegen soll ich tausend Sachen machen jeden Tag
Caption 9 [it]: Per questo ogni giorno devo fare mille cose

Juju feat. Henning May - Vermissen

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
La cantante rap tedesca Juju canta "Vermissen" (Sentire la mancanza) insieme al cantante del gruppo AnnenMayKantereit, Henning May. La canzone parla di una relazione finita e di quanto la rottura sia dolorosa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Ich muss mich ablenken, muss wieder Musik machen
Caption 9 [it]: Mi devo distrarre, devo fare di nuovo musica

AnnenMayKantereit - Es geht mir gut

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Qui ascoltiamo la versione live di "Es geht mir gut" (Sto bene) della band tedesca AnnenMayKantereit.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [de]: Was ich alles machen werde
Caption 2 [it]: Tutto ciò che farò

Die Toten Hosen - Unter den Wolken

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Qui ascoltiamo la canzone "Unter den Wolken" (Sotto le nuvole) della band rock tedesca Die Toten Hosen.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 28 [de]: Machen wir uns selbst ein Lichtermeer
Caption 28 [it]: Ci creiamo noi stessi un mare di luci

Die Ärzte - Lasse redn

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Qui ascoltate il brano Die Ärzte mit "Lasse redn" ("Lasciali parlare"). In questo brano si parla della gente criticona e che ama sparlare degli altri.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 37 [de]: Solang die Leute reden, machen sie nichts Schlimmeres
Caption 37 [it]: Fino a quando la gente parla non fa niente di male

Otto Waalkes - Junge (Heino-Parodie)

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Il comico tedesco Otto Waalkes fa la parodia del cantante Heino, proponendo delle versioni cover di altri gruppi tedeschi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [de]: Ich habe mich von einem untersuchen lassen. Ich musste mich ganz frei machen.
Caption 8 [it]: Mi sono fatto visitare da uno. Mi sono dovuto liberare [spogliare] del tutto.

Die Toten Hosen - Europa

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Ora più che allora. Il gruppo tedesco “Die Toten Hosen” aveva già scritto nel 2012 una canzone che parla della tragedia dei rifugiati che perdono la vita in mare durante la loro fuga verso l'Europa.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 2 [de]: die Bilder auch aus Deutschland, die machen schon Mut, die sind toll,
Caption 2 [it]: le immagini anche dalla Germania, queste fanno appunto coraggio, sono favolose,

Monsters of Liedermaching - Wir warten - Part 1

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
Il gruppo tedesco “Monsters of Liedermaching” si esibisce a Karlsruhe e nella loro canzone parlano di tutto ciò che continuamente si aspetta nella vita, dal treno all'uomo della propria vita. E gli spettatori cosa aspettano? Scopritelo!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 30 [de]: Musik: „Monsters of“ [Englisch] „Liedermaching“ [Anglizismus, „Lieder machen“]
Caption 30 [it]: Musica: "Mostri di" [inglese] "fare canzoni" [anglicismo]

Blumio - Rappen für gute Unterhaltung

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Blumio è un rapper di origini giapponesi di Düsseldorf, ha 24 anni e non si lascia inchiodare a un determinato stile. Egli ha semplicemente "voglia di buon intrattenere".
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 39 [de]: Logo können wir Foto machen!
Caption 39 [it]: Certo che possiamo fare [una] foto!
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.