X
Yabla Tedesco
tedesco.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pagine: 1 di 2 
─ Video: 1-15 di 24 Per un totale di 0 ore 52 minuti

Descriptions

Vanessa Mai - Leichter

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

„Leichter“ ist ein Lied über das Scheitern einer Liebe, die man aber noch nicht wirklich loslassen kann oder will, selbst wenn die Fotos am Spiegel langsam verblassen und man sich jeden Tag fragt, wann es endlich wieder leichter wird.

Captions

Max Prosa & Alin Coen - Solang ich darf

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Chitarra acustica e canto bellissimo e toccante di Max e Alin. Musica che ricorda gli anni settanta.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 7 [de]: So stark und langsam, deine Liebe
Caption 7 [it]: Così forte e lento, il tuo amore

Juli - Der Sommer ist vorbei

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

Questa canzone parla della fine dell'estate vissuta con un pizzico di nostalgia per la bella stagione. Buon ascolto!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 8 [de]: dann fällt's mir langsam wieder ein:
Caption 8 [it]: allora lentamente mi torna in mente:

Cro - Whatever

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Si consiglia la visione ad un pubblico adulto
La propria donna se l'è svignata, i soldi sono finiti... ma dopo la depressione iniziale ricomincia la festa che il giorno dopo probabilmente terminerà allo stesso modo.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 25 [de]: Doch es ist Samstagnacht, ich werd langsam wach
Caption 25 [it]: Ma è sabato notte, mi sveglio lentamente

Sido - Bilder im Kopf

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

Questa canzone parla di un album fotografico, dentro il quale il rapper tedesco conserva tutti i ricordi - sia belli che brutti - del suo passato.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [de]: Wenn die Erinnerung auch langsam verschwindet
Caption 23 [it]: Anche se il ricordo lentamente svanisce

LEA & LUNA - Küsse wie Gift

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania High German

La canzone "Küsse wie Gift" (Baci come il veleno) parla di una relazione tossica che sta volgendo a termine per colpa dell'infedeltà del ragazzo che ha baciato un'altra donna.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 35 [de]: Kann dich nicht retten, ja, ich seh es langsam ein jetzt
Caption 35 [it]: Non posso salvarti, sì, adesso me ne rendo lentamente conto

Emilio - Raus

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

"Raus" (Fuori) è la canzone dei titoli di coda del documentario "SCHWEINSTEIGER Memories - From Beginning to Legend", prodotto da Til Schweiger. La canzone parla di Bastian Schweinsteiger, un calciatore ambizioso le cui priorità stanno cambiando.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 14 [de]: Drück aufs Gas, alles geht mir zu langsam
Caption 14 [it]: Schiaccio l'acceleratore, tutto è troppo lento per me

Clueso - Du und Ich

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

La canzone intitolata "Du und ich" (Tu e io) è nata durante un viaggio in autobus verso Erfurt, città natale di Clueso. Il tragitto gli ha fatto tornare in mente vecchi ricordi che ha voluto raccontare in questo brano.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 6 [de]: rutscht der Bus langsam ins Tal
Caption 6 [it]: l'autobus scivola lentamente a valle

Sonia Liebing - Auch wenn's für uns kein Morgen gibt

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania High German

In questo video vediamo l'esibizione della cantante tedesca Sonia Liebing al festival dello "Schlager" con la sua canzone "Auch wenn's ür uns kein Morgen gibt" (Anche se non esiste un domani per noi).
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 33 [de]: Draußen wird es langsam hell
Caption 33 [it]: Fuori si fa lentamente giorno

Yvonne Catterfeld - Irgendwas

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

Nella canzone "Irgendwas" (Qualcosa), la cantante tedesca Yvonne Catterfeld ci parla della vita frenetica dei tempi di oggi.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 72 [de]: Wir werden immer noch schneller, denn uns läuft langsam die Zeit ab
Caption 72 [it]: Diventiamo ancora più veloci, poiché lentamente ci scade il tempo

Die Toten Hosen - Unter den Wolken

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Qui ascoltiamo la canzone "Unter den Wolken" (Sotto le nuvole) della band rock tedesca Die Toten Hosen.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 9 [de]: Wird's mit der Freiheit langsam schwer
Caption 9 [it]: Sta diventando lentamente difficile con la libertà

Antilopen Gang - Enkeltrick

Difficoltà: difficulty - Intermedio Intermedio

Germania

Nella canzone "Enkeltrick" della band hip-hop tedesca Antilopen-Gang si parla dello sfruttamento della bontà e della smemoratezza degli anziani.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 1 [de]: Es ist lange nichts passiert, sie ist langsam und verwirrt
Caption 1 [it]: Da tanto tempo non è successo niente, lei è lenta e confusa

Peter Fox - Schwarz zu Blau

Difficoltà: difficulty - Avanzato/Intermedio Avanzato/Intermedio

Germania

“Schwarz zu blau” (Da nero a blu) è una canzone del cantante Reggae e Hip hop Peter Fox, membro del gruppo Seed. Il pezzo è il terzo singolo estratto dall’album “Stadtaffe” (scimmia di città) e vincitore del concorso canoro Bundesvision Song Contest 2009.
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 23 [de]: Und während ich durch die Straßen lauf', wird langsam Schwarz zu Blau -Zu Blau
Caption 23 [it]: E mentre cammino per le strade, lentamente il nero diventa blu -Diventa blu

Max Giesinger - Irgendwas mit L

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Qui vedete Max Giesinger con la sua canzone “Irgendwas mit L” (Qualcosa con la L) dal suo album “Laufen lernen” (Imparare a camminare). Anche voi siete così scarsi nel ricordarvi i nomi?
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 21 [de]: Langsam würd's mich schon mal interessieren
Caption 21 [it]: Piano piano comunque mi interesserebbe

Anna Depenbusch - Sommer aus Papier

Difficoltà: difficulty - Principiante Principiante

Germania

Ascoltate la canzone di Anna Depenbusch "Sommer aus Papier" ["estate di carta"] tratta dal suo quarto album del 2012. Buon ascolto!
Corrispondenze nella trascrizione
Caption 36 [de]: Weil der Winter langsam einmarschiert
Caption 36 [it]: Perché l'inverno lentamente entra marciando
12

Sei sicuro di voler cancellare questo commento? Non sarà possibile recuperarlo.